All the content in ENGLISH is now published in resistancenewsunfiltered.blogspot.com

mercredi 27 février 2013

Hassan Nasrallah : « La prochaine guerre va changer la face de la région »

Extrait du discours de Hasan Nasrallah, Secrétaire Général du Hezbollah, prononcé à l'occasion du Jour d'Al Quds (Jérusalem) le 18 Septembre 2009.

Sous-titres français

Le Jour d'Al-Quds est le dernier Vendredi du mois de Ramadan, institué par l'Imam Khomeinien 1979.

Traduction : sayed7asan.blogspot.fr

Cf. Robert Fisk, The tree-lined bunkers that could change the face of the Middle East

Vidéo originale censurée par Youtube (Voir Kafka 2.0 : Comment s’exerce la censure politique sur Youtube)

Transcription :


Il se peut qu'un jour ou l'autre, cet (ennemi) israélien qui menace et jure (d'attaquer le Liban) nous attaque effectivement, je le reconnais et j'accepte cette prémisse qui circule dans les médias et est reprise par certains leaders politiques au Liban.

Il n'est pas question de le nier. Israël, un jour ou l'autre, peut certes entrer en guerre (ouverte) contre le Liban. Nous ne voulons pas d'une telle guerre [discours prononcé en 2009].

lundi 25 février 2013

Hassan Nasrallah : « Quelques missiles nous suffisent pour plonger Israël dans l'obscurité »

Discours commémorant le jour des dirigeants martyrs du Hezbollah (Sheikh Ragheb Harb, Sayed Abbas al-Musawi, Hajj Imad Moghniyeh), prononcé à Beyrouth le 16 février 2013.

Sous-titres français

Traduction :  http://sayed7asan.blogspot.fr

Vidéo originale censurée par Youtube (Voir Kafka 2.0 : Comment s’exerce la censure politique sur Youtube



dimanche 24 février 2013

Hassan Nasrallah : discours commémorant la naissance du Prophète - 25 janvier 2013

Discours du Secrétaire Général du Hezbollah, Sayed Hasan Nasrallah, durant la cérémonie commémorant la naissance du Prophète (saas) et la Semaine de l'Unité Islamique - 25 janvier 2013

Prononcé à Beyrouth via écran télévisé le 25 janvier 2013.

Traduction bénévole et non officielle (http://sayed7asan.blogspot.fr).

Vidéos originales censurées par Youtube (Voir Kafka 2.0 : Comment s’exerce la censure politique sur Youtube)

Plan du discours :

Salutations et Introduction

Section religieuse :


Le Prophète de l’Islam : un exemple


Le Message égalitaire de l’Islam

La campagne d’offenses contre l’Islam et le Prophète


Section politique :

Le danger des conflits et séditions

Les conflits inter-musulmans dans l’histoire

Les conflits actuels sont politiques et non religieux


Les élections israéliennes : Sharon, le dernier Roi d’Israël


Le Liban et la loi électorale

Les autres problèmes internes

Transcription :

             [Section religieuse du discours]

[Salutations]

Au nom de Dieu, le Clément, le Miséricordieux.

Louange à Dieu, Seigneur des Mondes.
Que la paix et le salut soient sur notre maître et Prophète, le Sceau des Prophètes Abul Qasim Muhammad, ainsi que sur sa noble et pure famille, sur ses compagnons choisis et fidèles, et sur l’ensemble des Prophètes et Messagers.

jeudi 21 février 2013

Hassan Nasrallah sur le Prophète de l'Islam, les caricatures et les tensions sunnites-chiites

Discours commémorant la naissance du Prophète et la Semaine de l'Unité Islamique, prononcé à Beyrouth le 25 janvier 2013

Traduction : http://sayed7asan.blogspot.fr


Vidéos originales censurées par Youtube (Voir Kafka 2.0 : Comment s’exerce la censure politique sur Youtube)


Section religieuse : Le Prophète de l'Islam : un exemple ; Le Message égalitaire de l'Islam


Fin de la section religieuse : La campagne d'offenses contre l'Islam et le Prophète

Section politique ; Le danger des conflits et séditions ; Les conflits inter-musulmans dans l'histoire ; Les conflits actuels sont politiques et non religieux


Section politique ; Les élections israéliennes : Sharon, le dernier des Rois d'Israël

mardi 12 février 2013

Hassan Nasrallah sur l'Imam Hussein et les dangers de la sédition

Discours du Secrétaire Général du Hezbollah, Sayed Hasan Nasrallah, durant la cérémonie commémorant le 40e jour après le jour de ‘Ashura - 3 Janvier 2012

Traduction  : http://sayed7asan.blogspot.fr

[Section religieuse du discours]

[Salutations]

Je cherche refuge auprès d’Allah contre Satan le maudit (lapidé).
 
Au nom de Dieu, le Clément, le Miséricordieux.

Louange à Dieu, Seigneur des Mondes.

Que la paix et le salut soient sur notre maître, le Sceau des Prophètes Abul Qasim Muhammad b. Abdallah, ainsi que sur sa noble et pure famille, ses compagnons choisis et fidèles, et sur l’ensemble des Prophètes et Messagers.

Savants, députés, frères et sœurs, que la paix d’Allah soit sur vous tous, ainsi que Sa miséricorde et Ses bienfaits.

Que la paix soit sur toi ô mon maître et commandeur, ô Aba ‘Abdillah al Hussein, ô fils (descendant) du Prophète, ainsi que sur les âmes qui sont tombées à tes côtés, et qui se réunissent autour de ton sépulcre. Recevez de notre part le salut et la paix perpétuels, aussi longtemps que nous vivrons, aussi longtemps que dureront le jour et la nuit. Que Dieu ne fasse pas de cette visite la dernière que nous vous rendrons.

Que la paix soit sur Hussein, sur ‘Ali le fils de Hussein, sur les (autres) enfants de Hussein, et sur les compagnons de Hussein.

[Hommage]

Je voudrais tout d’abord vous adresser à tous des remerciements, aux hommes, aux femmes, aux vieillards et aux enfants, vous qui êtes venus des différentes villes de la Bekaa et des différentes régions du Liban pour faire revivre ce grand événement et cette occasion solennelle. J’adresse des remerciements tout particuliers à ceux qui sont venus de régions lointaines, ont marché de longues heures durant, et ont passé la nuit dans tel village ou telle ville. Je demande à Allah, le Glorieux et le Très-Haut, de vous récompenser de la plus belle des manières pour vos efforts, votre deuil et pour les condoléances que vous adressez au Prophète – que les Bénédictions de Dieu soient sur lui et sur sa famille – pour la calamité qui s’est abattue sur son petit-fils – que la paix soit sur lui – le Maître des Martyrs. Vous avez toujours répondu à l’appel du Prophète – que les Bénédictions de Dieu soient sur lui et sur sa famille – et à l’appel de son petit-fils, le Maître des Martyrs – que la paix soit sur lui – à toutes les étapes, en toutes circonstances, sur tous les terrains, sur toutes les places, sur tous les fronts, et n’avez été avares ni d’argent, ni de sang, ni de présence, ni de voix, ni de cris, ni de prises de positions, ni de sacrifices, si grands et précieux soient-ils.

samedi 9 février 2013

Ali Khamenei: Nuclear Weapons Unlawful in Islam, West Fears Developed and Independent Iran

Sayyed Ali Khamenei's views on Nuclear Weapons (2008-2012 speeches)


Transcript:

[...] That is one of the reasons behind the enmity of the arrogant powers and the global plots against the Iranian nation regarding the nuclear energy and similar issues. They sign nuclear contracts with other countries that are far behind the Iranian nation in terms of their scientific knowledge and industrial means. But, as you can see, the Americans are pioneers and some Europeans follow suite in opposing the Iranian nation's right to achieving nuclear energy. They keep threatening and being insolent. What could this mean? It means that when nuclear energy causes a nation to become dependant on them, they consider it legitimate for the nation. They are opposed to that sort of nuclear energy that is gained through a nation's innovation and independently of their help. Our dear youth and our great nation managed to achieve this advantage and this advanced industrial and scientific accomplishment by relying on their own capabilities. They did not bring about dependence. Rather they acted against dependence by doing so. The sort of nuclear energy that is offered to other nations by arrogant powers is itself a cause of dependence. However, for the Iranian nation that manufactures creatively, nuclear energy prevents dependence. The global arrogance and the enemies of the Iranian nation are opposed to this. [...]